۱۴۰۳ پنج شنبه ۱ آذر
زهرا جان نثاري لاداني
گروه آموزشی : زبان و ادبيات انگليسي
آدرس پست الکترونیک :
آدرس صفحه شخصی :
|
Ph.D.,زبان و ادبيات انگليسي,دانشگاه تهران,1390
M.Sc.,زبان و ادبيات انگليسي,دانشگاه شهيد بهشتي,1384
B.Sc.,زبان و ادبيات انگليسي,دانشگاه شهيد بهشتي,1382
جستجو:
|
Alterity and Tragicality in Shakespeare and Fitzgerald,,1403
Mehrdad Bidgoli, زهرا جان نثاري لاداني
Human Machines and Machinic Humans in Philip K Dick's We Can Build You,,1402
نيلوفر بهروز, زهرا جان نثاري لاداني, حسين پيرنجم الدين
Need' and Desire' in Shakespeare's Sonnets and Mawlana's Ghazals,,1402
سيده سحر مرتضوي, زهرا جان نثاري لاداني, حسين پيرنجم الدين
Writing Space and Death Experience in Saul Bellows Novels,,1401
توحيد تيموري, زهرا جان نثاري لاداني, پيام عباسي
Monstrosity in P. B. Shelley's The Triumph of Life through Akkerman's Citadel-to-Garden trajectory,,1401
روح اله داتلي بيگي, پيام عباسي, زهرا جان نثاري لاداني
شگرف خرد در سروده هاي ويليام كارلوس ويليامز,Research in Contemporary World Literature/ Pazhuhesh-e Zabanha-ye Khareji,1401
نيلوفر بهروز, زهرا جان نثاري لاداني
"Like Flowers or Creeping Worms": The Poet as Phallic Symbol in Shelley's Alastor, or The Spirit of Solitude,,1400
روح اله داتلي بكي, پيام عباسي, زهرا جان نثاري لاداني
Deconstructing master narratives through cognitive games in Hanay Geiogamah\u2019s Body Indian, Foghorn, and 49,,1400
سارا ساعي , زهرا جان نثاري لاداني
Poetry as an Event of Silence in Archibald MacLeish's "Ars Poetica": A Heideggerian-Deleuzean Reading,نقد زبان و ادبيات خارجي(پژوهشنامه ادبيات و علوم انساني سابق)-دانشگاه شهيد بهشتي,1400
حجت گودرزي, زهرا جان نثاري لاداني
Urban Decay or the Uncanny Return of Dionysus,,1400
روح اله داتلي بيگي, پيام عباسي, زهرا جان نثاري لاداني
Reading Through Emotions: An Affective Narratolological Approach to Alice Munro's Short Stories,,1400
سحر صادقي, حسين پيرنجم الدين, زهرا جان نثاري لاداني
False Hermaphrodite in PB Shelley's Alastor, or The Spirit of Solitude,,1399
روح اله داتلي بيگي, پيام عباسي, زهرا جان نثاري لاداني
The Sublime in Philip K. Dick's Flow My Tears, the Policeman Said,,1399
نيلوفر بهروز, زهرا جان نثاري لاداني, حسين پيرنجم الدين
Paradise Lost, Bible, and Quran: A Semantic Pathology of Judo - Christian Tradition of the Fall Narrative,پژوهشهاي زبانشناختي قرآن(کاوشي نو در معارف قرآني سابق)-دانشگاه اصفهان(اين مجله از فروردين 91 علمي-پژوهشي مي باشد),1398
زهرا جان نثاري لاداني
Four Discourses and Sinthomatique Writing in Saul Bellow’s Herzog: A Lacanian Approach,,1397
توحيد تيموري, زهرا جان نثاري لاداني, پيام عباسي
The Idea of Carnival in Kitsis and Horowitz’s Once Upon a Time: A Bakhtinian Reading,,1397
حسنا کسمايي, زهرا جان نثاري لاداني, پيام عباسي
Other Spacetimes: Interviews with Speculative Fiction Writers,,1396
زهرا جان نثاري لاداني
The Representation of Fukuyama’s Pathways to a Posthuman Future in Brave New World and Never Let Me Go,,1396
شراره کاشي, زهرا جان نثاري لاداني
Love is empire: A cognitive analysis of metaphors of empire in John Donnes love poetry,,1396
زهره سهرابي, حسين پيرنجم الدين, زهرا جان نثاري لاداني
LOVE IS EMPIRE: A COGNITIVE ANALYSIS OF METAPHORS OF EMPIRE IN JOHN DONNE’S LOVE POETRY,,1396
زهره سهرابي, حسين پيرنجم اادين, زهرا جان نثاري لاداني
شعر بوم گراي نيما يوشيج و ويليام باتلر ييتس در مبارزه با استعمار,,1395
زهرا جان نثاري لاداني, توحيد تيموري
شعر بوم گراي نيما يوشيج و ويليام باتلر ييتس در مبارزه با استعمار,,1395
زهرا جان نثاري لاداني, توحيد تيموري
زندان در سرزميني بر فراز تپه: ملكوم اكس و قدرت دانش,,1394
زهرا جان نثاري لاداني, سيد محمد مرندي
The Autobiographical Novels of Sidonie-Gabrielle Colette and Virginia Woolf: A Comparative Study,,1394
زهرا جان نثاري لاداني, صفورا ترك لاداني
پلكان، چخوف، مارييچ: الگوهاي آستانگي و روياي معادله در نمييش نامه هاي رادي,,1394
زهرا جان نثاري لاداني
ترجمه ادبيات كودك از منظر پارادايم اسكوپوس و تعادل (مطالعه موردي: داستان شازده كوچولو),,1394
سمير حسنوندي, مجتبي عسکري, اسماء عاليشوندي, زهرا جان نثاري لاداني
Toni Morrisons Beloved and The Bluest Eye: A Cultural Materialistic Approach,,1393
مينا آقاخاني شهرضائي, زهرا جان نثاري لاداني
Henry Nevilles The Isle of Pines and the Emergence of Racial and Colonial Discourses in the Genre of Utopia in Britain,,1393
زهرا جان نثاري لاداني
William Faulkners Dialogue with the Pastoral Genre,,1393
زهرا جان نثاري لاداني
بررسي ترجمه هايكو در ايران,,1393
امير حسنوندي, سمير حسنوندي, زهرا جان نثاري لاداني
Reading Brechtian Minds in Mother Courage and Her Children through Cognitive Analysis,,1393
زهرا جان نثاري لاداني, عليرضا پرنده
بيلي باد ملوان در مرز ميان رمانس و رمان: ملويل و تناقض هاي فرهنگي، فلسفي، و ادبي,,1393
زهرا جان نثاري لاداني
بررسي مقايسه اي مضامين شعري نازك الملائكه و جان كيتس(مطالعه موردپژوهانه نگرش دو شاعر به مرگ),,1392
نرجس انصاري, زهرا جان نثاري لاداني
چالش هاي سنت و مدرنيته در چند داستان كوتاه معاصر ايراني,,1391
زهرا جان نثاري لاداني
«عينك پيگماليون»,,1390
زهرا جان نثاري لاداني
«دنياهاي اگر»,,1390
زهرا جان نثاري لاداني
آرمانشهر علمي فرانسيس بيكن و داستان هاي علمي-تخيلي استنلي گرامن واينبام,,1390
سيد محمد مرندي, زهرا جان نثاري لاداني
Classicism and/ or Romanticism: A Survey of Aesthetics in The Winters Tale,پژوهش زبانهاي خارجي-دانشگاه تهران,1388
زهرا جان نثاري لاداني, فاضل اسدي
آرمانشهر يا هزارتوي خرد؟ جدل ويليام بليك با فرانسيس بيكن,,1388
بهزاد قادري سهي, زهرا جان نثاري لاداني
Translation of Poetry: Towards a Practical Model for Translation Analysis and Assessment of Poetic Discourse,,1386
حسين وحيددستجردي, هادي حكيم شفايي, زهرا جان نثاري لاداني
"The Rise of the Pulps",,
زهرا جان نثاري لاداني
جستجو:
|
The Paradox of Other in William Faulkner’s The Sound and the Fury and Light in August (4285),The Fourth Biennial Conference of Comparative Literature: The Self and Others,1386/06/28 _ 1386/06/28,زهرا جان نثاري لاداني
The Machine and the Mind in Stanley G. Weinbaum’s Science Fiction (2242),Dreams Not Only American: Science Fictions Transatlantic Transactions,1390/04/17 _ 1390/04/17,زهرا جان نثاري لاداني
The Crack Right Across the Brow: American Contradictions Revisited in Billy Budd, Sailor (4404),The Third Postgraduate Conference on Issues in FEFL and English Literature,1387/10/05 _ 1387/10/05,زهرا جان نثاري لاداني
(),,1387/12/02 _ 1387/12/02,زهرا جان نثاري لاداني
(),,1387/08/15 _ 1387/08/15,زهرا جان نثاري لاداني
(12295),,1393/06/06 _ 1393/06/06,شراره كاشي, زهرا جان نثاري لاداني, ديبا ارجمندي
The Rebirth of Magic in the Renaissance: A Comparative Study on Magic in Macbeth and The Tempest (3512),Second Conference on Interdisciplinary Approaches to Language Teaching, Literature and Translation Studies,1394/07/14 _ 1394/07/14,زهرا جان نثاري لاداني, حسنا کسماdي, صفورا حاجي اسماعdلي
The Challenges of Teaching Paradise Lost to Muslim Iranian Student (5032),,1394/11/10 _ 1394/11/10,زهرا جان نثاري لاداني, حسنا كسمايي
Who Gazes Back in the Mirror: A Post-Structural Account of the Embodied Other in Raymond Carver's Neighbors (4397),The Third International Conference on Applied Research in Language Studies,1394/11/08 _ 1394/11/08,فائزه رضايي, زهرا جان نثاري لاداني
A Harawayian Reading of the Cyborg in Brave New World and Never Let Me Go (4240),The First International English-French Conference on Applied Linguistics and Literature,1395/02/23 _ 1395/02/23,شراره كاشي, زهرا جان نثاري لاداني
Law, Justice, and Liberal Being in Forster's A Passage to India and Howards End (2891),International Conference on Literature and Linguistics,1395/04/29 _ 1395/04/29,مينا فرزين منش, زهرا جان نثاري لاداني
Reading Pynchon’s The Crying of Lot 49 through Mind Modeling: A Cognitive Poetics Approach (2891),International Conference on Literature and Linguistics,1395/04/29 _ 1395/04/29,ريحانه کرباسي, زهرا جان نثاري لاداني
A New Building on an Old Foundation: Re-evaluation of Traditional Strategies for Translating Conceptual Metaphors (2443),Fourth International Conference on Applied Research in Language Studies,1395/09/05 _ 1395/09/05,سعيد زرگريان, احمد معين زاده, زهرا جان نثاري لاداني
Teaching Mrs. Dalloway in Terms of Visual Arts to Iranian University Students (1196),3rd Conference on Interdisciplinary Approaches to Language Teaching, Literature and Translation Studies,1396/08/03 _ 1396/08/03,زهرا جان نثاري لاداني
Characters in the Heteroglot, Carnizalized World of "Once Upon a Time" (4368),The Second International Conference on Current Issues of Languages, Dialects and Linguistics,1396/11/13 _ 1396/11/13,زهرا جان نثاري لاداني, حسنا كسمايي
The "Instinct of Workmanship" in Dos Passos's U.S.A. Trilogy (3527),Second International Conference on Language, Literature, Culture and History Studies,1398/02/18 _ 1398/02/18,فرهاد طهماسبي نام, زهرا جان نثاري لاداني, حسين پيرنجم الدين
Shelley's Ozymandias: A Mytho-archetypal Approach (2554),ICELS,1398/09/21 _ 1398/09/21,روح اله داتلي بيگي, پيام عباسي, زهرا جان نثاري لاداني
Dos Passos's Conspicuous Form in the U.S.A Trilogy (2385),First International Conference on English Language Studies (ICLES),1398/09/22 _ 1398/09/22,فرهاد طهماسبي نام, زهرا جان نثاري لاداني, حسين پيرنجم الدين
Worlding Agendas and the Strata of Elitism in Fazel Bakhsheshi's SF Novels (2384),First International Conference on English Language Studies (ICELS),1398/09/22 _ 1398/09/22,زهرا جان نثاري لاداني
Quantum Mechanics in Frederik Pohl's The Coming of Quantum Cats (2384),First International Conference on English Language Studies (ICELS),1398/09/22 _ 1398/09/22,مهدي نصري نصر آبادي, زهرا جان نثاري لاداني
|
جستجو:
|
Ecofeminist Science Fiction, International Perspectives on Gender, Ecology, and Literature,راتلج، تلور و فرانسيس,1400,زهرا جان نثاري لاداني
Arab and Muslim Science Fiction: Critical Essays,McFarland and Company, Inc., Publishers,1400,زهرا جان نثاري لاداني
The Repercussions of Renaissance British Utopia in the 1920s-1930s American Science Fiction,دانشگاه اصفهان,1395,زهرا جان نثاري لاداني, سيدمحمد مرندي
پژواك زبان (يادمان چهلمين سال تأسيس دانشكده زبان دانشگاه اصفهان),حوزه معاونت پژوهش و فناوري دانشگاه اصفهان,1395,محمدتقي شاه نظري درچه, مسعود منصوري, زهرا جان نثاري لاداني, سميه حسنعليان, محمد رحيمي خويگاني, مژگان مهدوي زاده, اسفنديار طاهري
Robert A. Heinlein in Historical and Cultural Context به عنوان فصل دوم از كتاب Critical Insights: Robert A. Heinlein صفحات 27-41,Salem Press Inc,1394,زهرا جان نثاري لاداني
هنر قرائت قرآن(380 ص),وزارت ارشاد- مرکز توسعه و ترويج فعاليتهاي قراني کشور- زمان نو,1390,محمدرضا ستوده نيا, زهرا جان نثاري لاداني
John W. Campbell and His Writers به عنوان بخشي از فصل دوم در صفحات 128 تا 130 از كتاب The Sense of Wonder: A Century of Science Fiction,Wildeside Press,1390,زهرا جان نثاري لاداني
جستجو:
|
جستجو:
|
جستجو:
|
بيست و چهارمين دوسالانه جايزه کتاب اصفهان (براي کتاب The Repercussions of Renaissance British Utopia in the 1920s-1930s American Science Fiction),,,1397 ( 2019 )
مدرس نمونه دانشگاه اصفهان,,,1397 ( 2018 )
سومين مدرس برتر گروه زبان و ادبيات انگليسي,,,1394 ( 2016 )
رتبه اول رشته پژوهش قرآن کريم (بخش کتاب قرآن و عترت: کتاب هنر قرائت قرآن)، بيست و هفتمين دوره مسابقات قرآن سراسري دانشجويي کشور، مرحله کشوري (دانشگاه هاي دولتي),,,1391 ( 2012 )
رتبه اول رشته پژوهش قرآن کريم، بيست و هفتمين دوره مسابقات قرآن سراسري دانشجويي کشور، مرحله دانشگاهي,,,1391 ( 2012 )
گواهي سوم رشته ترتيل قرآن کريم، بيست و هفتمين دوره مسابقات قرآن سراسري دانشجويي کشور، مرحله دانشگاهي,,,1391 ( 2012 )
رتبه دوم آزمون دكتري زبان وادبيات انگليسي,,,1386 ( 2007 )
رتبه دوم دوره كارشناسي ارشد,,,1384 ( 2005 )
رتبه اول دوره كارشناسي زبان و ادبيات انگليسي,,,1382 ( 2003 )
رتبه اول مسابقات سراسري قرائت قرآن كريم: يادواره يادگار حضرت امام (ره)، رشته قرائت,ساري,,1377 ( 1998 )
|
شماره درس نام درس زمان ارائه مکان ارائه تاریخ امتحان زمان امتحان
183 سيري درتاريخ ادبيات 2 1401/10/24 شنبه 14:00-16:00
219 نمايشنامه نوين اروپا و آمريكا 1401/10/19 دوشنبه 14:00-16:00
300 نظم و نثر دوره باروك (1750-1600) 1401/10/27 سه شنبه 10:00-12:00
316 ادبيات رنسانس 1401/10/21 چهارشنبه 10:00-12:00
346 بررسي ادبيات رنگين پوستان و مهاجران ايالات متحده آمريكا 1401/10/26 دوشنبه 14:00-16:00
جايگاه ادبيات فارسي در ادبيات جهان، ارشد

The Status of Persian Literature in World Literature

 

Fall 1392

Z. Jannessari Ladani

 

I. Course Description: This course will focus on the place Persian literature occupies in the world of literature, particularly among English speaking nations. The aim is to make students familiar with the history of the translation of Persian literary texts into English. Further, the course seeks to introduce, examine, and compare translated Persian texts such as masterpieces written by Hafiz, Sa’di, Mowlavi, Khayyam, etc. At the same time, students will come to know and assess the works of orientalists and translators who undertook to translate the above texts such as A. J. Arberry, Edward Rehatsek, R. A. Nicholson, Edward Fitzgerald, etc. Thus, class sessions will be stipulated to two types of activity: lectures on historical aspects and developments of the translations made of Persian texts; and class activities concerning the analysis and assessment of the translations. Part of the discussion in each session is organized and carried out by the instructor, but the other part will be the responsibility of the students. This will be assigned beforehand so that each student will know what s/he should present to the class throughout the semester. Students are expected to follow the instructor’s lectures and take exact notes in class. Students should also have an active participation in class discussions only when the instructor asks them to do so. The interruption of the instructor’s or classmates’ lectures is impolite and only takes the time of the class. By the end of the semester, students should be able to assess and discuss translated Persian texts elaborated in class.

 

II. Bibliography: The Status of Persian Literature in World Literature for the Fall Semester 1392 is built around the following materials: students must prepare a copy of numbers (1) to (10).

 

1) Arberry, A. J. “Introduction.” Fifty Poems of Hafiz. Tehran: Janzadeh, 1365. 14-34.

2) Arberry, A. J. Fifty Poems of Hafiz. Tehran: Janzadeh, 1365.

3) Rehatsek, Edward. The Gulistan or Rose Garden of Sa’di. London: George Allen & Unwin, 1964.

4) Archer, W. G. “Preface.” The Gulistan or Rose Garden of Sa’di. London: George Allen & Unwin, 1964. 11-34.

5) Fitzgerald, Edward. “Omar Khayyam: The Astronomer-Poet of Persia.” Ruba’iyat Khayyam. Compiled by Kamran Kuhestany. Tehran: Iraniansociety, 2006.    

6) Fitzgerald, Edward. from The Ruba’iyat of Omar Khayyam. In Norton Anthology of English Literature. Vol. 2. 7th edition. 1305-18. New York: W. W. Norton & Company, 2000.

7) Nicholson, R. A. Mathnawi of Rumi. London: Messers Luzac & Co., 2009.

8) گلستان سعدي

9) قادري، بهزاد. «ترجمه شعر و مسأله حفظ امانت: بحثي پيرامون استعاره و قالب شعر.» شش گفتار پيرامون ترجمه متون ادبي. كرمان: دانشگاه شهيد باهنر، 1382. 49-72.

10) قادري، بهزاد. «مترجم متون ادبي چه صيغه­اي است؟.» شش گفتار پيرامون ترجمه متون ادبي. كرمان: دانشگاه شهيد باهنر، 1382. 73-93.

III. Assignments & Grades: Students should study the texts that are assigned to them by the instructor for the following session. Each text or extract should be read before students come to class. Part of the discussion will be carried out by the instructor, but the main task falls on the shoulder of the students. Each student is responsible to choose a figure of Persian Literature or a translator mentioned above for a lecture. Therefore, we will arrange a time schedule for students’ lectures through the semester. Lectures should be based on the above bibliography. Lectures will have twenty points (20) with respect to students’ representation, information, power of articulation, innovation, and PowerPoint slides. In addition, each student is expected to submit a paper by the end of the semester. Papers can cover a range of topics including: 1. further research on the above figures (both translators and the translations done); or 2. an analysis of a translated Persian prose text or poem. Papers will have twenty points (20). There will also be a final exam of twenty five (25) points with essay-type questions related to the material discussed and lectured during the semester. Students are not allowed to be absent from the class. They will receive one point (+1) for each presence and a minus (-1) for each absence. More than three (3) sessions of absence will be reported to the Education Office and the absentee will be deprived of the final exam. All these scores will amount to the final grade of 80: lectures (+20) + presence in all sessions (+15) + final exam (+25) + papers (+20) =80. The final score is one fourth of this total grade (80/4=20).

 

IV. Week-by-Week Reading Schedule: Please note that this schedule tells students what they need already to have read when they sit down in class in each session. Note also that, once in possession of the Schedule, no one should be in doubt about the assignments.

 

Week One – Tuesday 26 Shahrivar 1392:

Introduction

Week Two – Tuesday 2 Mehr 1392:

«ترجمه شعر و مسأله حفظ امانت: بحثي پيرامون استعاره و قالب شعر»

Week Three – Tuesday 9 Mehr 1392:

Arberry’s Introduction to the translation of Hafiz

Week Four – Tuesday 16 Mehr 1392:

Arberry’s Introduction to the translation of Hafiz [continued]

Week Five – Tuesday 23 Mehr 1392:

Analysis & assessment: Ghazals 26 & 30

Week Six – Tuesday 30 Mehr 1392:

Analysis & assessment: Ghazals 7 & 43

Week Seven – Tuesday 7 Aban 1392:

«مترجم متون ادبي چه صيغه­اي است؟»

Week Eight – Tuesday 14 Aban 1392:

Fitzgerald’s “Omar Khayyam: The Astronomer-Poet of Persia.”

Week Nine – Tuesday 21 Aban 1392:

Analysis & assessment: Ruba’is 8, 12, 19, 85, etc.

Week Ten – Tuesday 28 Aban 1392:

Archer’s “Preface” to The Gulistan or Rose Garden of Sa’di

Week Eleven – Tuesday 5 Azar 1392:

Analysis & assessment: Chapter IV, story 5 & Chapter V, story 4

Week Twelve – Tuesday 12 Azar 1392:

Analysis & assessment: Chapter VII, story 3 & Chapter VIII, admonitions 5, 10

Week Thirteen – Tuesday 19 Azar 1392:

«مقدمه رومي:تحقيق در احوال و آثار مولانا جلال­الدين محمد بلخي مشهور به مولوي رومي» اثر رينولد نيكولسون

Week Fourteen – Tuesday 26 Azar 1392:

Analysis & assessment:  «اتحاد جانها»

Week Fifteen – Tuesday 3 Dey 1392:

Analysis & assessment: «معراج جان آدمي»

Week Sixteen – Tuesday 10 Dey 1392:

Off

 

 

 

 

دانشگاه اصفهان
آدرس: اصفهان، میدان آزادی، دانشگاه اصفهان
کدپستی: 8174673441
تلفن: 2640-03137932128 تلفکس: 03136687396
Powered by DorsaPortal