خطا: Sequence contains no elements ترجمه متون اسلامي فارسي به فرانسه
۱۴۰۴ جمعه ۲۰ ارديبهشت
گروه آموزشی :
آدرس پست الکترونیک :
آدرس صفحه شخصی :
|
جستجو:
|
جستجو:
|
|
جستجو:
|
جستجو:
|
جستجو:
|
جستجو:
|
|
شماره درس نام درس زمان ارائه مکان ارائه تاریخ امتحان زمان امتحان
086 انشا ادبي 1401/10/28 چهارشنبه 14:00-16:00
245 مقابله و نقد ترجمه ي متون ادبي 1401/10/26 دوشنبه 10:00-12:00
273 ادبيات داستاني قرن 20 فرانسه 1401/10/19 دوشنبه 08:00-10:00
276 بيان شفاهي داستان (1) 1401/10/25 يك شنبه 08:00-10:00
282 نويسندگان فرانسوي زبان (2) 1401/10/26 دوشنبه 08:00-10:00
460 بيان شفاهي داستان 1401/10/18 يك شنبه 10:00-12:00
ترجمه متون اسلامي فارسي به فرانسه

طرح كلي درس

نيمسال اول 95-94

نام درس: ترجمه متون اسلامي (فارسي به فرانسه) ميزان واحد نظري:2 ميزان واحد عملي:

شماره درس: مكان ارئه درس: C-14 روز و ساعت: سه شنبه 16-14

نام استاد: ابراهيم سليمي كوچي ساعت و نحوه ارتباط با استاد: ساعات مشاوره و راهنمايي

تكاليف دانشجو: انجام تمرينات منابع اصلي و تمرينات تكميلي

نمره نهايي (نمره فعاليت هاي كلاسي 5 نمره پايان نيمسال15)

تاريخ امتحان ميان نيمسال: تاريخ و ساعت امتحان پايان نيمسال:

تذكرات مهم:

 

هدف يا اهداف درس: دانش­افزايي و انجام تمرينات عملي در حوزه ترجمة متون اسلامي به زبان فرانسه

 

بودجه بندي درس:

شماره جلسه

تاريخ

مبحث

توضيحات

 

اول

 

معرفي منابع- توضيح روش كار در طول ترم- بيان كليات و مقدمات ترجمة متون اسلامي

(هر جلسه 3 فعاليت را مطمح نظر قرار مي‌دهد:

1. مرور بر دامنة لغات و اصطلاحات 2 مبحث از يك كتاب ترجمه شده

2. ارايه قسمتي از جزوة استاد: «واژگان اسلام»

3. كار عملي بر روي متون (تكليف)

   

دوم

 

مروري بر خردنظريه­هاي موجود در ترجمه متون ديني

   

سوم

 

مفاهيم مبنايي در ترجمه متون ديني: ترجمه­ناپذيري، پارادايم­هاي تاريخي و فرهنگي، ايدئولو‍ي و ...

   

چهارم

 

مباحث «وحي» و «رسالت» - مبحث «تعاريف دين، مذهب، قران» - ترجمة متن

مباحث «اولين مؤمنين» و «مهاجرت به مدينه - مرور بر كلمات و اصطلاحات حروفa ,b, c, d از جزوه- ترجمة متن

   

پنجم

 

مباحث «اولين امت اسلامي» و «جنگ‌ها-جنگ بدر» - مرور بر كلمات و اصطلاحات حروفe , f, g, h از جزوه- ترجمة متن

   

ششم

 

بررسي يك متن نمونه ترجمه شده از منظر مفاهيم نظري و تحليلي آموخته شده - مرور بر كلمات و اصطلاحات حروف i, j, k, lاز جزوه- ترجمة متن

   

هفتم

 

مباحث «فتح مكه 3»، «حجه الوداع» و «رحلت پيامبر‌(ص)» - مرور بر كلمات و اصطلاحات حروف m, n از جزوه- ترجمة متن

   

هشتم

 

مباحث «قرآن»، «متون قراني» و «قرآن، كتاب مقدس» - مرور بر كلمات و اصطلاحات حروف o, p از جزوه- ترجمة متن

   

نهم

 

جمع­بندي و انجام يك تمرين كلي كارگاهي

ارزشيابي كار در كلاس

 

دهم

 

بررسي يك متن نمونه ترجمه شده از منظر مفاهيم نظري و تحليلي آموخته شده - مرور بر كلمات و اصطلاحات حروف q, r, sاز جزوه- ترجمة متن

   

يازدهم

 

مباحث «تكاليف زندگي مذهبي»، «نيايش» و «نقش دين در زندگي امروز» - مرور بر كلمات و اصطلاحات حروف t, u از جزوه- ترجمة متن

   

دوازدهم

 

مباحث «حج»، «زكات» و «جهاد» - مرور بر كلمات و اصطلاحات حروف v, wاز جزوه- ترجمة متن

   

سيزدهم

 

مباحث زندگي ائمه، «زندگاني امام علي‌(ع)»، «زندگاني امام حسين‌(ع)» و «زندگاني امام رضا (ع)» - مرور بر كلمات و اصطلاحات حروف x, y از جزوه- ترجمة متن

   

چهاردهم

 

مباحث «زندگاني مشاهير اسلامي »، «آياتي از قران» - مرور بر كلمات و اصطلاحات حرف z از جزوه- ترجمة متن

   

پانزدهم

 

ادامة مبحث مقايسه ترجمه هاي انجام گرفته از «آيات منتخب از قرآن»

   

شانزدهم

 

جمع بندي و رفع اشكال

   
           
دانشگاه اصفهان
آدرس: اصفهان، میدان آزادی، دانشگاه اصفهان
کدپستی: 8174673441
تلفن: 2640-03137932128 تلفکس: 03136687396
Powered by DorsaPortal